My Sunny Maad se estrena este viernes 17 de marzo. Una cinta de animación para adultos de la directora Michaela Pavlátová que adapta la obra de la periodista (corresponsal de guerra y activista) Petra Procházková, «Frestah», sobre su propia experiencia en Afganistán. Una pequeña entrevista con la directora checa que nos puede dar unas pequeñas pistas de la razón de su trabajo y su fondo al querer narrar esta historia, en gran parte real.
Herra es una joven de origen checo que decide dejar su vida por amor y seguir a Nazir, su futuro marido. No será consciente de la clase de vida que tendrá en un Afganistán post-talibán, ni de la familia de la que va a formar parte: un abuelo liberal, un niño adoptado con alta capacidad intelectual, y Frišta, que haría cualquier cosa para escapar de las violentas garras de su marido. Una mujer con una mirada europea atrapada en una cultura afgana donde se verá presa en cuerpo pero no en mente.
¿La animación es algo que abunda en tu cinematografía, cuál es la razón?
La animación es mi principal herramienta. Es mi amor, mi pasión, mi vida. Tuve la oportunidad de dirigir dos largometrajes de acción real, pero siempre he vuelto a la animación. Creo que se me da mejor la animación, que es un proceso muy lento, pero no me importa. Me gusta crear un universo completamente nuevo que no existiría sin ti.
¿Cómo se elige este libro para llevar la historia al cine?
Cuando decidí que por fin había llegado el momento de hacer un largometraje de animación, primero intenté escribir el guión yo misma. Pero pronto me di cuenta de que se me dan bien los formatos cortos, pero escribir el largo es algo que no puedo hacer. Así que busqué un guion o un libro con un personaje femenino fuerte, una historia interesante, amor, drama, emociones… Así fue como encontré el libro de la periodista checa Petra Procházková «Frestah», sobre su propia experiencia en Afganistán, y supe que lo tenía.
¿La animación siempre fue la primera opción para My Sunny Maad?
Para mí sí. Quería aceptar el reto de adaptar esta historia bastante realista a la animación para demostrar que la animación puede hablar de cualquier tema, de cualquier historia y a cualquier público.
Aquí no has participado en el guion, ¿cuál ha sido la razón?
El guion de un largometraje es una disciplina muy difícil. Me alegré de contar con guionistas que hicieran la adaptación del libro. Participé en el guion como directora, ajustando algunas escenas o diálogos, añadiendo conexiones y detalles. Los directores participamos traduciendo las palabras a imágenes.
My Sunny Maad es un viaje cultural al igual que emocional desde distintas sociedades y normas de convivencia, ¿qué cambios habéis hecho del libro al cine?
El libro original tiene más argumentos, más personajes. Es más áspero y auténtico, pero también más humorístico. Para la animación tuvimos que simplificar la historia, reducir el número de personajes y episodios. También me esforcé por trasladar el humor a la película, pero no fue fácil. Un libro es algo diferente a una película y tuvimos que respetar la línea dramática.
Hay algunos retazos de visibilidad de luz, de positividad, ante todo a favor de las mujeres, pero con pequeños matices, plasmas lo que era posible en ese momento, ¿querías abrir una pequeña ventana de esperanza?
Afganistán es un país con una historia y una presencia muy complicada y difícil. Hubo algunos momentos muy breves de relativa paz, pero pronto la situación empeoró. Nuestra película se terminó poco antes de que los talibanes volvieran al poder en 2021. Esperamos que nuestra película sirva al menos para recordar a este país y a la valentía de la gente.
¿Qué parte ha sido más complicada de reflejar?
Las escenas emotivas son muy difíciles de hacer. Por ejemplo, la situación en la que la familia de Kaiz quita al niño de su madre. Es imposible imaginar que ésto pueda ocurrir… Además, el final de la película no fue fácil de hacer. Estuvimos pensando mucho si Herra y Maad debían volver realmente a Kabul al tener la oportunidad de ir a Europa. Pero luego decidimos dejarlo como estaba en el libro.
Muchos temas, sociedad, maternidad, familia, adopción, religión, pero la familia y la necesidad de evolución son un global en sí, en esa cultura, o al menos es lo que yo entendí, ¿es lo que pretendías?
Totalmente. Queríamos recordar que las personas, las familias, no son tan diferentes vivan donde vivan. La mayoría de nosotros tenemos necesidades similares: queremos vivir en paz, con respeto, amar, tener una familia, hijos, hacer lo que queramos, tener una vida normal y agradable.
Maad es el eje principal que hace girar a todos los protagonistas, aunque no entre en escena desde el primer momento, es una raíz muy importante ¿Cómo ha sido trazar ese personaje y que sirva de engranaje para el resto?
Todos los personajes de la película están basados en personas reales que Petra conoció en Afganistán. Maad es el único que es inventado. No fue fácil encontrar su «look», pero se suponía que era diferente, entre dos culturas, entre la vida y la muerte. Tampoco encaja del todo en la cultura, en la familia, por eso está tan cerca de Herra. Bueno, después de muchos intentos, muchos dibujos, de alguna manera conseguí crearlo.
¿Cómo ha sido la distribución de la película?
Somos conscientes de que My Sunny Maad no es un blockbuster, pero tiene su propio círculo de público. Se ha distribuido en varios países y proyectado en escuelas y eventos similares. Estoy francamente sorprendida y contenta con el número de premios que hemos recibido. My Sunny Maad ganó el premio del Jurado en su estreno en el festival de animación más grande, Annecy 2021. Premiada en Tokio, Guadalajara, Zagreb, etc. La película fue preseleccionada para un Oscar, nominada a los Globos de Oro. Y este año llegó la mayor sorpresa: ¡Recibimos el César francés al mejor largometraje de animación! ¡Oh la La!
Un sueño por cumplir
¡Siempre es mi próxima película! Esta vez será más personal. Estoy tratando de escribirlo yo sola, con la ayuda del escritor, así que, por favor, cruzad los dedos por nosotros.
Título original: My Sunny Maad Año: 2021 Fecha de estreno en España: 17-03-2023 Países: Eslovaquia, Francia, República Checa Dirección: Michaela Pavlátová Argumento: Petra Procházková (novela «Frista») Guión: Yaël Giovanna Lévy, Ivan Arsenyev Música: Evgueni Galperine, Sacha Galperine Género: Animación Distribución: Pirámide Films